|
Sammlung deutscher Ortsnamen für Orte in der Wojwodina (Woiwodschaft)
|
|
03.03.2011, 11:06
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.02.2012 16:06 von Lambert.)
Beitrag: #1
|
|||
|
|||
|
Die Reihenfolge der hier aufgelisteten deutschen Exonyme ist nicht entscheidend für die vorwiegende Verwendung im deutschen Sprachgebrauch.
Deutsche Ortsnamen in der Wojwodina (Woiwodschaft)
entspricht dem serbischen Anteil von: Banat, Syrmien und Batschka andere deutsche Formen von Batschka: Batscher Land, Batschau, Batschgau, Batscherland, Batschland, Batscher Gespannschaft, Batscher Bezirk, Batscher Distrikt, Batscher Komitat urkundlich: Baczer Comitat, Bätscher Ländl (1698), Bathser landt, Batscherland (1699) Serbisch // Ungarisch // Deutsch ====================== Beograd // Belgrád // Belgrad (Stadtgebiet) Bežanija // - // Beschanja FX, Beschanija F8 Borča, Stara Borča // Borcsa, Ó-Borcsa // Alt-Bortscha FH, Bortscha FH, Altbortscha H Dobanovci, Dobanovce // Dobanovczi // Dobanowzi FX Gizela [Flur bei Kobilovo; überschwemmte Siedlung], Gizelahajm // - // Giselahain g, Gisellahain g, Gisellenhain h, Giselaheim , Gisellaheim , Gizellahain Ovča // Bárányos, Ovcsa // Owtscha F + - [Fischerhütte] // - // Streicher Z Surčin // Szurcsin // Surtschin FX Zemun // Zimony, Zemlin // Semlin FHX + Franjina Dolina, Zemun-Novi Grad, Zemun Gornji Grad // - // Franztal F8, Franzthal F, Franzenstal F8, Franzensthal F, Siegenthal 8 + Josipovo, Zemun-Donji Grad // - // Josefsstadt F Južno-Bački // Dél-bácskai // Südbatschka Bač // Bács // Batsch FTX + - [Burgruine bei Bač] // Bácsvár // Batschburg I Bačka Palanka // Palánka, Bácspalánka // Palanka F, Plankenburg FT, Batsch-Palanka 3 + Nemačka Palanka // Németpalánka // Deutsch-Palanka FX + Nova Palanka // Újpalánka // Neu-Palanka FTX + Stara Palanka // Ópalánka // Alt-Palanka FTX Bački Jarak // Tiszaistvánfalva, Jármos, Járek // Schönhausen F, Jarek FTX Bački Petrovac // Petrőc, Petrőcz // Petrowatz FT Bačko Dobro Polje, Bačko Dobropolje, Mali Ker, Pribićevićevo // Kiskér // Klein-Ker FTX, Kleinwiesen F, Kischker 2, Kleinker C, Klein-Wiesen T Bačko Gradište, Feldvarac // Bácsföldvár, Földvár // Feldwar in der Batschau Wikipedia Bačko Novo Selo, Novoselo // Bácsújlak // Batsch-Neudorf FT, Neudorf an der Donau FT, Neudorf F, Nowoselo X Bačko Petrovo Selo, Petrovo Selo // Péterréve, Petrovoszello // Petersdorf o, Petrowosello, Petrowo Selo, Batschko Petrowo Selo Banatska Palanka // Palánk // Palanka F + Stara Palanka // Ó-Palanka // Alt-Palanka F, Alt-Ujpalanka H, Alt-Újpalánka H + Nova Palanka // Új-Palanka // Neu-Palanka FH, Neu-Újpalánka H Banoštor, Banoštar // Bánmonostor, Banastor // Banoschter FX, Bansdorf J Bečej, Stari Bečej // Óbecse, Magyar-Becse, Rác-Becse, Rácz-Becse // Alt-Betsche FHT, Altbetsche H3, Serbisch-Betsche, Ungarisch-Betsche, Alt-Betse, Ungarisch-Betse, Serbisch-Betse, Ratz-Betse Beočin // Belcsény, Beocsin // Beotschin FX Budisava // Tiszakálmánfalva // Waldneudorf FT, Neudorf FTX Bukovac, Bukovica // Bakolc // Bukowitz FX Čelarevo, Čib, Čeb // Dunacséb // Tscheb FTX, Bleyersdorf FT Čerević // Cserög, Cserevics // Scherewitz an der Donau F, Scherewitsch X Despotovo, Despot Sveti Ivan // Deszpotszentiván, Úrszentiván // Despot-Sankt-Iwan FTX, Sentiwan F, Despot-Sankt-Ivan X, Sankt-Iwan T Futog // Futak // Futok, Futak, Futog, Futag + Stari Futog // Ó-Futak // Alt-Futok FTX, Altfutok, Eugenwall F, Altfutak H, Alt-Futak HP, Altfutog, Alt-Futog, Altfutag, Alt-Futag + Novi Futog // Ùj-Futak, Uj-Futtak // Neu-Futok FTX, Neufutok, Mackensenhorst F, Neufutak F, Neu Futak P, Neu-Futog, Neufutog, Neu-Futak H, Neu-Futag, Neufutag, Neu-Futtak Hm ++ - // Alpár puszta // - ++ - // Henrika // - ++ - // Irmova // - ++ - // Klenovácz // - ++ - // Mária major // - ++ - // Nagyalpár // - ++ - // - // Rudolfhof a ++ - // Ottó major // Ottohof m ++ - // - // Jagdhaus Stern a ++ - // Uradalmi pp. // ++ - // Vizics puszta, Vizits puszta, Vizity puszta // - ++ - // Bácshadikfalu // Neuhof amP Gajdobra // Szépliget, Gajdobra // Schönau FT, Gaidobra X5, Gajdobra Gardinovci // Dunagárdony, Gardinovcze // Gardinovaz T Gložan // Dunagálos, Glozsány // Gloschein FT Gospođinci, Gospodjinci // Boldogasszonyfalva, Goszpodincze // Frauendorf FT Kać // Káty // Schanzdorf FT, Katsch FTX Kisač // Kiszács // Kissatsch F Kovilj // Kabol // Kowil, Kovil, Kobil + Gornji Kovilj // Felsőkabol, Felsőkábol // Ober-Kowil FH, Ober-Kovil HT, Ober-Kobil E + Donji Kovilj // Alsókabol, Alsókábol // Unter-Kowil F, Unter-Kovil HT, Unter-Kobil E, Unter-Kowill H Kucura // Kucora, Kuczora, Kuczura // Kutzura FTX Kulpin // Kölpény, Kulpin // Kulpin T Kurjakovac [Prädium östlich von Stepanovićevo] // Neugrund H Lok // Sajkáslak // Lock FT Maglić, Bački Maglić, Buljkes // Bulkeszi // Bulkes FTX, Pfalzweiler FT, Bulkeß 2 + - // - // Neudorf a Mladenovo, Bukin // Dunabökény, Bács-Bukin // Bukin FTX, Buking X, Buchenau FT, Pokin FT Mošorin // Mozsor // Moschorin FT Neštin // Nyest // Neschtin F + Cerovača // - // Marienhof a Nova Gajdobra, Metković-Kerekić // Wekerlefalva, Metkovicz-Kerekity // Wekerledorf FTX, Wekerle F, Neu-Gajdobra U, Neugajdobra U Novi Sad // Újvidék, Vásáros-Várad, Ujvidék // Neusatz FHTX, Neusass G + Petrovaradinski Šanac // Pétervárad-Sáncz // Peterwardeiner Schanz (1694) j, Peterwardeiner Schantze k, Bruckenschantz k, Peterwardeiner Raizen-Schanz + Racka varoš // - // Raitzendorf k, Raitzenstadt k, Raitzendorf k, Raitzenstatt (1697) l + Ratno ostrvo [Donauinsel] // Eugeni-Insel H Obrovac // Boróc, Borócz, Obrovácz // Obrowatz FTX, Oberndorf FT Petrovaradin, Varadin // Pétervárad, Pétervár // Peterwardein FH + - // - // Schwabendörfl 8 + Marija Snežna // - // Maria-Schnee 5 + Petrovaradin Majur // - // Meierhöfe F8, Maierhäfel F, Maierhäfl F, Meierhofen F, Meierhöfel 8 ++ - // - // Rochustal 8, Rochusthal H ++ - // - // Ludwigstal 8, Ludwigsthal Pivnice // Pincéd, Pinczéd, Pivnica, Pivnicza // Piwnitza FTX, Bibenitz X Plavna // Palona, Plavna, Plávna // Plawing F, Plawingen FTX, Plavingen G Ravno Selo, Ravno, Šove // Sóvé // Schowe F, Schorfeld B + Stare Šove // Ósóvé, Ó-Sóve // Alt-Schowe FTX, Altschowe + Nove Šove // Újsóvé, Uj-Sóve // Neu-Schowe FTX, Neuschowe F Rumenka // Piros // Piross T Šajkaš, Šajkaški Sveti Ivan // Sajkászentiván, Kovil-Szent-Iván // Schatzdorf FT, Kowil-Sankt-Iwan FTX, Schajkasch-Sankt-Iwan 2, Schajkasch-Sentiwan W Savino Selo, Torža // Torzsa // Torschau FTX, Torscha W Silbaš // Szilbács, Szilbás // Silbasch U Srbobran // Szenttamás, Bácsszenttamás, Bács-Szent-Tamás // Sankt Thomas FT Sremska Kamenica // Kamenica, Kamanc, Kamancz, Kamenicze // Kamenitz F Sremski Karlovci, Stari Karlovci, Hrvatski Karlovci // Karlóca, Karom, Carlovicz, Karlócza // Karlowitz FHX, Syrmisch-Karlowitz W + - // - // Oberes Schwabendorf 8, Schwabendorf M8, Deutsches Dorf M, Teutsche Dorf 8 Temerin // Temerin // Theresienring F, Temerin U, Theresien-Ring T Titel // Titel // Tittel FHT, Theißhügel F, Theisshügel GT Tovariševo // Bácstóváros, Bács Tóváros, Tovariszova, Tovarisova // Towarisch FX, Towarischewo F, Teichfeld T Turski šanac [?] [ehem. Befestigung zwischen Bačka Palanka und Gajdobra] // Obrowaer-Schantze H Vajska // Vajszka, Vaiszka // Waiska FTX, Wajska U Vrbas, Titov Vrbas // Verbász // Werbaß B, Werbass B, Werbas J, Weidenheim FT + Stari Vrbas // Óverbász, Ó-Verbász // Alt-Werbaß F, Altwerbaß B, Alt-Werbas X, Alt-Verbas G, Altwerbas J, Alt-Werbass T0, Alt Verbaß E, Altweidenheim B + Novi Vrbas // Újverbász, Új-Verbász // Neu-Werbaß F, Neuwerbaß B, Neu-Werbas X, Neu-Verbas G, Neuwerbas J, Neu-Werbass T0, Neu Verbaß E, Neuweidenheim J Žabalj, Josifovo Selo // Zsablya // Josefsdorf FHT, Josephsdorf DHX Zmajevo, Stari Ker, Pašićevo // Ókér, Nagy-Kér // Altkeer F, Alt-Ker FX, Altwiesen F, Groß-Ker F, Altker R Južno-Banatski // Dél-bánsági // Südbanat Alibunar // Alibunár // Alisbrunn F, Alibenau 3 Banatski Brestovac, Brestovac // Beresztóc, Berestócz, Bresztovácz // Rustendorf F, Brestowatz im Banat 5, Banat-Brestowatz 5, Brestowatz X Banatski Karlovac, Karlovo Selo, Banatsko Rankovićevo, Rankovićevo // Nagykárolyfalva, Nagy-Károlyfalva, Károlyfalva // Karlsdorf FXZ + Devojački Bunar, Mali Lug, Vekerle [Ansiedlung] // Wekerletelep // Wekerle Z, Weckerle U Banatsko Novo Selo, Novo Selo // Bánat-Újfalu, Újfalu, Réva-Újfalu // Neudorf FHTZ, Banater-Neudorf FT, Pfefferthal F Baranda // Baranda // Baranda + - [Tanya] // - // Ruppenthal Z Barice, Sveti Ivan, Sveti Jovan // Szentjános // Sankt Johann FT Bavanište // Homokbálványos // Bawanischte FX Bela Crkva // Fehértemplom // Weißkirchen FX, Banatisch-Weißkirchen N, Ungarisch-Weißkirchen BZ, Weisskirchen GH, Ungarisch-Weisskirchen G, Weiskirchen H, Veiszkirchen H Crepaja // Cserépalja, Czrepeja // Zrepaja F Crvena Crkva // Vöröstemplom // Rothkirchen FH, Rotkirchen Debeljača // Torontálvásárhely, Debelyácsa // Debeljatscha F Deliblato // Deliblát // Deliblat X3, Deliblatt + - [Mühle] // - // Huber Z Dobrica // Kevedobra, Dobricza // Dobritza F Dobričevo // Udvarszállás // Dobritschewo F Dolovo // Dolova, Dollova // Dolowo F Dubovac // Dunadombó, Dubovácz // Dubowatz F Dupljaja // Temesváralja, Duplaj // Dupplay , Duplay + - [Ansiedlung] // - // Sauerwald Z Dužine, Sečenovo // Szécsenfalva, Szécsánfalva // Setschanfeld FT, Setschan F, Sechenfeld RX, Setschenfeld j, Sechanfeld U Glogonj // Galagonyás // Glogau F, Glogon FX Grebenac // Gerebenc, Grebenácz, Gerebencz // Grebenatz , Grebenaz F Gudurica // Temeskutas, Kudricz // Kudritz FPXZm + - // Erzsébet // - Hajdučica, Hajdušica // Istvánvölgy, Haidusicza // Heideschütz FT, Haiduschitza X, Heiduschitz T Idvor // Torontáludvar // Idwor F Ilandža // Ilonc, Iláncsa, Iloncz // Ilandscha F Ivanovo // Sándoregyháza, Nagygyörgyfalva // Iwanowo FT, Alexanderkirchen FT Izbište // Izbistye, Izbiste // Isbischte F Jabuka // Torontálalmás, Almás // Apfeldorf FT + - [Puszta] // - // Scherer Z Janošik // Újsándorfalva // Sandorf P Jasenovo // Karasjeszenő, Jaszenovo // Jasenau F, Jasenowo F Jermenovci, Jermenovac // Ürményháza // Ürmenhausen F, Urmenhausen T Kačarevo, Kraljevićevo, Banatsko Kraljevićevo // Ferenchalom, Ferenczhalom, Francföld // Franzfeld FXZ Kajtasovo // Gajtas, Gajtasol, Gajtos // Gaitasol m, Gaitasoll n Kaluđerovo // Szőlőshegy, Szőllőshegy // Rebenberg FHZ, Kallugera F Kovačica // Antalfalva, Kovacsicza // Kowatschitza F Kovin // Kevevára, Temeskubin // Kubin FX, Temeschkubin F Kusić // Kusics // Kusitsch F Kuštilj // Mélykastély, Kustély // Kuschtil T, Kuschtilj F Mali Žam // Kiszsám // Klein-Scham F Malo Središte // Kisszered, Kis-Szredistye // Klein-Sredischte i Margita, Velika Margita // Nagymargita // Groß-Margit F, Gross-Margit T Markovac // Márktelke, Markovecz // Markowatz F Mesić, Meshic // Meszesfalu, Meszics, Masic, Mesics, Mesicz // Mesitsch i, Mesits m, Messitz m + - [Weinberghaus] // - // Lösner Z Miletićevo // Rárós, Ráróspuszta // Raraus H Mramorak // Homokos, Mramorák // Mramorak j + - // Leánykút // - + - // Szivák-telep // - Nikolinci // Temesmiklós, Nikolinczi // Nikolinzi F Novi Kozjak, Ferdin // Ferdinándfalva // Ferdinandsdorf G Omoljica // Omlód, Homolicz // Homolitz FX, Homolitza GT + - [Tanya] // - // Feymann Z Opovo // Ópáva, Opáva, Oppova // Oppowa FT, Königsdorf FT, Albrechtsdorf T + - [Puszta] // - // Albrechtsdorf Z Padina // Nagylajosfalva, Lajosfalva, Lajos // Ludwigsdorf FT Pančevo // Pancsova, Pancsal // Pantschowa FHTX, Banstadt GT Pavliš, Pauliš, Vršac Pavliš // Temespaulis, Paulis // Paulisch F Plandište, Banatsko Plandište, Veliko Plandište, Zičifalva, Ziči Selo, Mariolana // Zichyfalva, Zichifalva, Zichiháza, Zichyház, Morminta, Mormintyé // Zichydorf FTXZ, Zichidorf H Pločica // Kevepallós, Plosicz // Blauschütz F, Ploschitz FHX Potporanj // Porány, Podporány // Podboran F, Podporan F Sakule // Torontálsziget, Szakula // Sakulla F, Sakula F, Sekulla T Samoš // Számos // Samosch F Sefkerin // Szekerény, Szefkerin // Sofkerin F Seleuš // Kéviszőlős, Kéviszőllős // Selleusch F, Seleusch F Skorenovac, Đurđevo, Djurdjevo // Székelykeve, Szkorenovecz, Gyúrgyevó // Skorenowatz F Starčevo // Tárcsó, Sztarcsova // Startschowa FT, Startschewo U + - [Puszta] // - // Gebhard Z + - [Puszta] // - // Morgenstern Z Stari Lec // Óléc, Ólécz, Barachháza, Baraczháza, Baráchháza, Barácháza, Baratzház // Alt-Letz FT Straža, Temešstraža // Temesőr, Sztrázsa, Temes-Strázsa, Temes Őr // Lagerdorf FHZ, Lagersdorf H Šušara // Fejértelep, Szusara Puszta // Sanddorf F, Schuschara U Uljma // Homokszil, Ulma // Ulma F, Homoksil F Uzdin // Újozora, Ozora, Ujozora // Usdin F Vatin // Versecvát, Verseczvát, Vattina // Wattin F, Wattina F, Vattina F Velika Greda, Ðorđevo Selo, Djordjevo Selo, Ðurđevac, Djurdjevac, Ðurđevo, Djurdjevo // Györgyháza, Györgyház // Georgshausen FX Veliki Gaj // Nagygáj // Groß-Gaj F, Gaj F, Gross Gaj GT, Winterberg Z + - // Német-Nagy-Gáj // - + - // Rácz-Nagy-Gáj // - + - // Maleniczfalva // Malenitzdorf S Veliko Središte // Nagyszered, Nagy Szered, Nagy-Szredistye // Groß-Sredischte F, Gross Sredischte G + - [Weinberghaus] // - // Hauser Z + - [Weinberghaus] // - // Seemayer Z Vladimirovac, Banatsko Petrovo Selo, Petrovo Selo // Petre, Torontál-Petrovoszelló, Román-Petrovoszelló, Románpetre // Petersdorf FT Vlajkovac, Vlajkovci // Temesvajkóc, Temesvajkócz, Vlajkovecz // Wlajkowatz F Vojlovica // Hertelendyfalva // Wojlowitz F, Marienfeld FZ, Wojlowitza G, Woilowitz 5, Vojlowitz U + - [Weinberghaus] // - // Schaller Z + Manastir Vojlovica [Kloster] // - // Volovitzer-Wald und Kloster H Vojvodinci // Vajdalak, Vojvodincz // Wojwodinzi F, Wajdalak F Vršac // Versec, Versecz, Érdsomlyó // Werschetz FXZ, Werschitz FH, Hennemannstadt F, Wersetz Zagajica // Fürjes, Zagaicze // Sagaitza H Severno-Bački // Észak-bácskai // Nordbatschka Bačka Topola // Bácstpoloya, Topolya // Batsch-Topola FT, Topolya in der Batschka 4 Bajmok // Bajmok, Bajmak // Nagelsdorf FT, Baimok X Čantavir // Csantavér // Tschantawir F, Tschantavir T Feketić, Crno Brdo // Feketics, Bácsfeketehegy // Schwarzenberg F, Feketitsch FX, Feketits F, Feketisch T Lovćenac, Sekić // Szeghegy, Szikics // Sekitsch FTX, Sonnhaag F, Sonnhag F Stara Moravica // Bácskossuthfalva, Omorovicza, Ómoravicza, Kossuthfalva // Morawitz F, Marwitz F Subotica // Szabadka, Szent Mária // Maria-Theresienstadt , Maria-Theresiopel FTX, Sawaditz FT, Mariatheresiopel W, Sadawitz L, Maria-Theresianopel H Severno-Banatski // Észak-bánsági // Nordbanat Ada // Ada // Adda FT Banatsko Veliko Selo // Bánátnagyfalu // - + Šarlevil, Šarljevil // Károlyliget, Kis-Oroszi // Charleville FTX + Sveti Hubert // Szenthubert, Szent-Huberth, Nagy-Oroszi // Sankt Hubert FTX5, Sanct-Hubert H + Soltur // Szentborbála, Szolturn, Kis-Oroszin // Soltur FTX, Seultour F, Solthurn H Bašaid, Bašajid // Basahíd, Bassahid // Baschaid F, Klein-Kikinda F Bikač // Bikács // Bikatsch FTX + Veliki Bikač // Nagybikács // Großbikatsch F + Mali Bikač // Kisbikács // Kleinbikatsch F Čoka // Csóka // Tschoka F Horgoš // Horgos // Horgosch F Kanjiža, Stara Kanjiža // Magyarkanizsa, Ókanizsa, Ó-Kanisa // Alt-Kanischa FT, Ungarisch-Kanischa FT, Kanischa F, Ungarisch-Kanisch F Kikinda, Velika Kikinda // Nagykikinda // Großkikinda F, Groß-Kikinda XZ, Gross-Kikinda T Mol // Mohol // Mol Mokrin // Mokrin, Homokrév // Mokrin T Nakovo // Nákófalva, Nákóhalma, Szőllős // Nakodorf FT, Sellesch V, Selleusch V Novi Kneževac, Nova Kanjiža, Turska Kanjiža // Törökkanizsa, Török-Kanizsa, Török-Kanisa, Kiskanizsa // Neu-Kanischa FT, Türkisch-Kanischa 5 + Obilićevo, Josepovo // Józseffalva, Josefova, Josephova, Jozefova, Torontál-Józseffalva, Torontáljózseffalva, Józsefova // Josephdorf G, Josephsdorf T Novi Kozarci // Torontáltószeg // - + Hajfeld // Nagytószeg, Tószeg // Heufeld FHTXZ + Mastort // Kistószeg, Maszdorf, Tószeg, Masztort // Mastort FT, Maßdorf FZ, Massdorf T, Maszdorf H Ostojićevo, Potiski Sveti Nikola, Mali Sentmikluš // Tiszaszentmiklós // Sankt Nikolaus an der Theiß F, Klein-Niklos X, Klein-Niklas T, Sankt Nikolaus an der Theiss T Rusko Selo // Torontáloroszi, Kis-Orosz, Kisorosz, Kisoroszin // Ruskodorf F, Klein-Orossin FT, Ruskadorf Td, Russendorf 5 Sajan // Szaján // Sajan U + - // Vilmatér // Wilhelminenfeld e, Wilhelminfeld f Sanad // Szanád // Sanad T Senta // Zenta // Senta T5, Schintau an der Theiß K, Zenta T Srednjo-Banatski // Közép-bánsági // Mittelbanat Aradac // Aradi, Aradác // Aradatz F + Slovački Aradac, Gornji Aradac // Felsőaradi, Tótaradács, Tót-Aradácz // Slowakisch-Aradatz F + Srpski Aradac, Andrejevac, Donji Aradac // Alsóaradi, Szerb-Aradács, Szerb-Aradácz, Rácz-Aradácz // Andrejewatz Q, Serbisch-Aradatz Banatska Dubica, Mala Margita // Kismargita, Margitica // Klein-Margit FT, Margititza Banatska Topola, Topola // Töröktopolya, Topolya // Banat-Topola FT, Topola X Banatski Despotovac, Ernestovac // Ernőháza, Ernesztháza, Ernestháza // Ernsthausen FX, Ernesthausen S Banatski Dušanovac // Szőllősudvarnok // Rogendorf FTX, Roggendorf F Banatski Dvor, Dvor, Idvarnok, Itvarnok // Törzs-Udvarnok // Banater Hof FT, Ittvarnok TX Banatsko Višnjićevo, Višnjićevo // Vida, Nagy Vida, Vidapuszta // Wischnjitschewo F, Neuvide H Belo Blato // Nagyerzsébetlak, Torontál-Erzsébetlak // Elisenhain FTZ, Elisenheim TX7, Elisenhein Bočar // Bocsár // Botschar FX + - [Mühle] // - // Stuhlmüller Z Botoš // Bótos // Botosch F Busenje, Kaptolsko Selo, Vladičino Selo // Káptalanfalva // Kaptalan FT, Kapiteldorf C Čenta, Leopoldova // Csenta // Tschenta F Čestereg, Česterek // Csősztelek, Csösztelek // Tschestelek F, Tschesterek F, Neuhatzfeld FZ, Tschestereg R, Neu-Hatzfeld SX Ečka, Pavlovo, Pavlovci // Écska, Németécska, Német-Écska // Deutsch-Etschka FX, Etschka F + Stajićevo, Mala Ečka, Stara Ečka // Ò-Écska, Oláh-Écska, Román-Écska, Òécska, Oláhécska, Románécska // Alt-Etschka FT Elemir // Elemér, Ellemér // Elemer, Ellemer, Elemir H + Nemački Elemir // Alsóelemér, Németelemér, Német-Elemér // Deutsch-Elemer FX, Deutsch-Ellemer SZ, Deutsch-Elemir TX + Srpski Elemir // Felsőelemér, Szerbelemér, Szerb-Elemér // Serbisch-Elemer F, Serbisch-Ellemer, Serbisch-Elemir T Hetin // Tamásfalva, Hetény, Hettény // Hettin FT, Tomsdorf FT Jankov Most // Jankahíd // Janka-Brücke F, Jankabrücke T Jarkovac // Árkod // Jarkowatz F Jaša Tomić, Modoš // Módos // Modosch FTX + ? // Német-Módos // Deutsch-Modosch FT + ? // Szerb-Módos // Serbisch-Modosch FT Klek // Bégafő, Klekk // Kleck FH + - // Kis puszta // - + - // Nagy puszta // - + - // Kleki puszta // Victorinenhof a, Victorinen Hof P Knićanin, Knićaninovo // Rezsőháza // Rudolfsgnad FTX Krajišnik, Šupljaja, Krajište // Istvánfölde, Istvánföld, Istvánföldje, Szent István, Stefanföld // Stefansfeld FXZ, Stefanifeld F, Schuple F, Stephanifeld H, Stephansdorf H + - [Meierei] // - // Judengarten Z Lazarevo // Lázárföld, Lázárföldye // Lasarfeld FT, Lazarfeld X2 Lukićevo, Martinica // Zsigmondfalva // Sigmundsfeld FT, Sigmundsdorf FT, Siegmundsfeld F, Siegmundsdorf FX, Sigmundfeld U, Siegmundfeld U Lukino Selo, Lukinić Selo // Lukácsfalva // Lukasdorf FT Međa, Medja, Ninčićevo, Pardanj // Párdány // Pardan FTX + Nemački Pardanj // Német-Párdány, Magyar-Párdány // Deutsch-Pardan + Srpski Pardanj // Szerb-Párdány, Rácz-Párdány // Serbisch-Pardan Melenci // Melencze // Melenze F Mihajlovo // Magyarszentmihály // Michajlowo F, St. Mihál F Molin // Mollyfalva, Molyfalva // Molidorf FTZ, Mollydorf TZ, Mollidorf m + - // - // Karolinenhof P Mužlja, Gornja Mužlja // Muzslya, Felsőmuzslya // Muschla F Neuzina // Nezsény, Neuzina // Neusin U + Srpska Neuzina // Nagynezsény, Szerb-Neuzina, Szerbneuzina // Serbisch-Neusin FT + Hrvatska Neuzina // Kisnezsény, Horvát-Neuzina, Horváthneuzina // Kroatisch-Neusin FT Nova Crnja // Magyarcsernye, Magyar-Czernya // Neu-Zerne FT, Ungarisch-Zerne U, Ungarisch-Cernja FT Novi Bečej, Vološinovo // Törökbecse, Újbecse // Neu-Betsche FHT, Neubetsche FH, Türkisch-Betsche FT + Vranjevo, Arač // Aracs, Aracsa, Franyova // Aratsch F Novi Itebej, Madjarski Itebej // Alsóittebe, Magyar-Ittebe // Neu-Itebe F, Neu-Ittebe U, Ungarisch-Ittebe F, Ittebe F Orlovat // Orlód, Orlovát // Orlowat F Perlez // Perlasz // Perlas FTX Ravni Topolovac, Banatski Topolovac, Katarinovac, Katarina // Katalinfalva // Kathreinfeld FTX, Katarina FT, Katharinenfeld FHX, Kathereinfeld G, Katarinfeld, Katharinfeld, Katarinenfeld, Katarinafeld, Katharinafeld, Katherinenfeld T, Kathrinfeld Z, Kathareindorf H Sečanj // Torontálszécsány, Szécsán, Szécsány // Setschan FX, Petersheim FT Srpska Crnja, Crnja // Csernye, Rácz-Czernya, Szerb-Czernya, Czernya, Rácz-Csernya // Serbisch-Zerne F, Serbisch-Tscherne 8 + Nemačka Crnja // Németcsernye, Német-Czernya // Deutsch-Zerne FT, Deutschzerne 5, Deutsch-Tscherna X, Deutsch-Czernya F, Deutsch-Zernja R, Deutschtscherne 8, Deutsch-Tschernja T ++ - [Meierei] // - // Constanz Z Srpski Itebej // Felsőittebe, Rácz-Ittebe, Szerb-Ittebe // Serbisch-Ittebe F, Serbisch-Itebe Šurjan // Surján // Schurjan j, Schurian Sutjeska, Sarča // Szárcsa // Sartscha FT + Nemačka Sarča // Német-Szárcsa // Deutsch-Sartscha F + Nova Sarča // Szárcsatelek, Oláh-Szárcsa, Román-Szárcsa // Neu-Sartscha Toba // Tóba // Toba T + - [Meierei] // Emilia, Emilia major // Emilienhof Zm + - [Meierei] // Henrietta, Henrietta major // Henriettenhof Zm + - // Karolinamajor // Karolinenhof Z, Carolinenhof m + - // - // Altenhof m + - [Meierhof] // Melánia, Melánia major // Melanienhof Z Tomaševac, Tomašovac, Tomaševci // Tamáslaka // Tomaschewatz FT, Tomaschowatz F Torak, Begejci // Bégatárnok, Tárnok // Torak + Mali Torak // Kis-Torak, Kis-Tárnok // Kleintorak FT + Veliki Torak // Nagy-Torak, Nagy-Tárnok // Großtorak F, Grosstorak T Žitište, Begejski Sveti Djuradj, Begejski Sveti Đurađ, Begej Sveti Đurađ, Begej Sveti Djuradj // Begaszentgyörgy, Bégaszentgyörgy, Szent-György // Sankt Georgen an der Bega FZ, Sankt Georgen GX, Bega-Sankt-Georg S + - [Tanya] // - // Großmann Z Zrenjanin, Veliki Bečkerek, Bečkerek, Petrovgrad // Nagybecskerek, Becskerek // Groß-Betschkerek FHXZ, Betschkerek FT, Großbetschkerek B, Grossbetschkerek T Sremski // Szerémség // Syrmien Ašanja // Asanya // Aschanya F, Aschanja X Bečmen // Becsmen // Betschmen FX Belegiš // Belegis // Belegisch - Novi Belegiš // Újbelegis // Neu-Belegisch - Stari Belegiš // Óbelegis // Alt-Belegisch, Alt-Bellegisch H Beška // Beska // Beschka FX Bingula // - // Bingula b + Flaminijadvor // - // Flaminiahof c Čalma // Csalma // Tschalma FX Deč // Döcs, Decs, Döc // Detsch FX Dobrinci, Dobrijnci // Dobrince, Dobrincze // Dobrinze F Erdevik // Erdővég // Erdewik FX + Emilijin dvor // - // Emilienhof Oa + Najhovo // - // Neuhof a Gibarac // Gibarac, Gibaracz // Gibaratz 5 Grabovci // Grabova, Grabovczi // Grabowzi FX Grgurevci // Gergurevze // Gregurewzi X, Gergurewzi X, Gregurewtzi W Hrtkovci, Rtkovci // Herkóca, Hertkovcze // Hertkowze F, Hertkowzi X, Hergowze X Ilinci // Illincze // Ilince F Inđija, Indjija // India, Ingyia // India FX Irig // Ireg, Ürög, Iregh, Irek // Irrig F Krčedin // Kercsedin // Kertschedin FX, Krtschedin 2 Kukujevci // - // Kukujewzi X Kuzmin // Kozma // Kusmin F Laćarak // Latyarak, Ladjarac // Ladjarak F, Lagjarak F, Latscharak 8 Manđelos, Mandjelos, Mangjaloš // Nagyolaszi, Mang(y)elos(z), Mangjalos // Mangyelosch F Maradik // Maradék // Maradek F Martinci // Martinc, Martinczi // Martince F Nikinci // Nyékinca, Nikincze // Nikinze F, Nikintze W, Nikinzi X8, Nikintzi 5 Nova Pazova, Novo Pazuvo // Újpázova // Neu-Pasua FHX, Neu-Pazua S, Neupasua 2 Novi Banovci // - // Neu-Banowze FX, Neu-Banowtzi W, Neu-Banowzi U, Neu-Banovze 8, Neu-Banowitz H Novi Karlovci, Šaša, Sase, Sasi // Újkarlóca // Neu-Karlowitz FH Novi Slankamen // Újszalánkamén // Neu-Slankamen FX, Neu-Salzstein F Obrež // - // Obresch an der Sawe F, Obresch 2 Putinci // Putincze // Putinzi FX, Putintzi 5, Putinze 8, Putintze W Ruma // Ruma // Ruma + - // - // Neu-Ruma + - // - // Alt-Ruma + Petrovdvor 1 [ehem. Gutshof am Kudoš [Kudoschbach] // - // Petershof 1 Šašinci, Sasinci // - // Schaschinze F Šid // Sid // Schid FH, Sid F Sremska Mitrovica, Hrvatska Mitrovica (1941-45) // Mitrovica, Mitrovicza, Szeremvár, Szávaszentdemeter // Mitrowitz FH, Syrmisch-Mitrowitz FG, Mittrowitz X, Mitterstadt I + - [heute Statdteil von Sremska Mitrovica] // - // Hessendorf a Stara Pazova // Ópázova, Ópazova // Alt-Pasua FHX, Alt-Pazua G, Altpasua G Stari Banovci // - // Alt-Banowze F, Alt-Banowzi U, Alt-Banovci F, Alt-Banovczi F, Altbanowitz H Stari Slankamen, Šovar // Zalánkemén, Szalánkemén, Sovár // Alt-Slankamen F, Slankamen F, Alt-Salzstein Svetište Marije Pomoćnice kršćana i duša u Čistilištu [Kapelle, nördlich von Morović] // - // Maria-Himmelfahrt H, Maria-Himmelfahrth H Sveti Ilija [Kirche in Ilinci] // Sanct-Elias H Veliki Radinci // Velike Radincze // Groß-Radince F, Groß-Radinci O Višnjićevo, Grk, Grg // - // Gerk F Voganj // Vogány // Woganj F Vrdnik, Vrdnik selo // Rednek, Udvarnok [?] F // Wrdnik F, Werdnik O Žarkovac, Žarkovci // Szolnokpuszta, Szolnok, Szerémszolnok // Solnok F Zapadno-Bački // Nyugat-bácskai // Westbatschka ? [Kapelle; zwischen Bukovac und Sombor] // Maria-Schnee H Apatin // Apatin, Apáti, Apathin // Abthausen FT, Apathin T Bački Breg // Béreg // Berg an der Donau F, Bereg X, Berg T, Beregh T Bački Brestovac // Szilberek, Bácsbrestovác // Brestowatz FX, Batsch-Brestowatz FT, Ulmenau FT, Silberg T6 Bački Gračac, Filipovo // Szentfülöp // Filipowa F, Filipsdorf F, Philippowa FX, Philippau X, Kindlingen FT, Philipsdorf T Bački Monoštor // Monostorszeg // Batsch-Monoschtor FT, Monoschter X + - [Burgruine nordöstl. von Bački Monoštor] // Bodrogvár // Baldrichsburg I Bezdan // Bezdán // Besdan 5TX, Bezdan 2 Bogojevo // Gombos // Gombosch FT Čonoplja // Csonoplya // Tschonopl F, Hügelhorst FT, Tschonoppel X9, Tschonopel AT Crvenka // Cservenka // Tscherwenka FX, Rotweil FT, Scherwinken X Deronje // Dernye // Dornau FT Doroslovo // Doroszló // Doroslau FT Gakovo, Gakova // Gádar, Gádor, Gákova // Gakowa FTX, Gaumarkt FT Karavukovo // Bácsordas // Karawukowa FX, Wolfingen FT, Krawukowa C, Karabok D Kljajićevo, Krnjaja // Kerény, Kernya, Kernyáya // Kernei FTX, Kornau F Kolut // Küllőd // Ringdorf FT, Kolluth 5, Kollut BTX, Neu-Kollut B Kruščić, Veprovac // Veprőd // Weprowatz FTX, Ebersdorf FT Kruševlje // Bácskörtés, Körtés // Kruschiwl F, Birndorf FT, Kruschiwel T5, Kruschewel Y, Kruschiewel X, Kruschewlje R Kula // Kúla // Wolfsburg FT, Kula T Kupusina // Bácskertes, Kupuszina // Kupusina T Lalić // Liliomos, Lalics, Lality // Lalitsch 2 Mali Stapar [westl. von Sivac] // Kissztapár // Klein-Stapar F Odžaci // Hódság, Hodsák // Hodschag FTX, Hodschach FTX, Hanfhausen FT Prigrevica, Prigrevica Sveti Ivan // Bácsszentiván, Priglevicza-Szent-Iván // Priglewitz FT, Batsch-Sentiwan F, Sentiwan F, Sonnhofen FT, Sankt Johann an der Schanze C, Priglewitz-Sankt-Iwan CX Ratkovo, Parabuć, Dubrava // Paripás, Parabuty // Parabutsch FTX, Paraput F, Gutacker FT, Parbut X Riđica, Ridjica, // Regőce, Regőcze, Rigyicza, Legyen // Legin FT, Riedau FT, Rigitza R, Deutsch-Baja TXY Ruski Krstur, Krstur // Bácskeresztúr, Keresztúr // Kerestur FT Sivac // Szivác // Siwatz F, Eimannsruh FT + Stari Sivac // Ószivác, Ószivácz, Rácz-Szivacz // Alt-Siwatz FTX, Altsiwatz U + Novi Sivac // Újszivác, Újszivácz, Német-Szivacz // Neu-Siwatz FTX, Neusiwatz U Sombor // Zombor, Czobor-Szent-Mihály, Nagy-Zombor // Sombor GH, Schomburg G, Zombor T Sonta // Szond, Szónta // Waldau an der Donau FT, Waldau J, Sonta 2 Srpski Miletić // Militics, Rácz-Militics, Rácmilitics // Milititsch FT, Berauersheim F, Milletitsch X Stanišić // Őrszállás, Sztanisics // Tannenschütz FT, Stanischitz FTX, Steinsitz FT, Deutschwachenheim F, Stanischitsch J, Tanaschitz D, Wachenheim T Stapar, Stari Stapar // Sztapár, Ósztapár, Ó Sztapár // Alt-Stapar FT, Groß-Stapar F, Gross-Stapar T Telečka // Bácsgyulafalva, Gyulafalva // Teletschka FTX Quellen: a A Monarchia III. katonai felmérése b Deutsches Archiv für Landes- und Volksforschung, Band 5 - Emil Meynen - 1941 c Politische- und Gerichts-Eintheilung der Königreiche Kroatien und ... - Zemaljski statistički ured - 1892 d Határokon túli magyar helységnévszótár - László Sebők e Orts-Lexikon des Konigreichs Ungarn, B.R.A.P. - 1863 f Magyar nyelvjárások: Band 19 - Kossuth Lajos Tudományegyetem. 1973 g Geografsko-istorijski imenik naselja Vojvodine za period od ... - Milica Marković - 1966 h A magyar korona országainak helységnévtára: Az Orsz. Magyar Kir. ... ; Hungary. Statisztikai Hivatal - 1877 i Felix Milleker, 1858-1942: Persönlichkeit und Werk des Archäologen ... - Anton Scherer - 1983 j Das deutsche Volksschauspiel in der Batschka, in Syrmien und Slawonien - Alfred Karasek, Karl Horak - 1972 k Durch geschichtliche Krisen: ein Leben zwischen dem 19. und 20. ... - Erich Burghardt - 1998 l Von der Abschiedsgasse bis zum Zwölfhaus; die Gassennamen in den ehemaligen deutschen Siedlungen der Batschka, Bosniens, der jugoslawischen Baranya, Kroatiens, Slawoniens und Syrmiens - Anton Peter Petri - 1980 m Gyalay Mihály: Magyar igazgatástörténeti helységnévlexikon, 1-4. köt. Budapest, 1997. n Anuarul Institutului de Istorie din Cluj: Bände 13-15 - 1970 o Pannonia: Band 9, Ausgabe 3 - 1981 0 Magyar neve? - László Sebők - 1990 1 Miestopisni riečnik kraljevinah Dalmacije, Hèrvatske i Slavonije - Vinko Sabljar - 1866 2 Die Deutsche Evangelische Kirche in Jugoslawien: 1918-1941 - Georg Wild - 1980 3 Der Donauschwabe und sein geistiges Profil - Josef Nischbach, 1969 4 Quellenbuch zur donauschwäbischen Geschichte: Band 5, Anton Tafferner - 1995 5 Die Katholischen Donauschwaben in der Doppelmonarchie, 1867-1918, 1977 + 1972 6 Kálniczky László: A Magyar Országos Levéltár Filmtárában mikrofilmen, 1998 7 Die planmässig angelegten Siedlungen im Deutsch-Banater Militärgrenzbezirk ... - Erik Roth - 1988 8 Nation und Staat: Band 6, W. Braumüller, 1932 9 Menschen und Grenzen: Bevölkerung und Nationalitäten in Südosteuropa - Alfred Bohmann - 1969 A Donauschwäbisches Schrifttum, Ausgabe 10 - Anton Peter Petri - 1965 B Die Donauschwaben - Immo Eberl, Konrad G. Gündisch - 1987 C Donauschwäbisches Schrifttum, Ausgabe 11 - Johann Weidlein - 1965 D Waschkut - Paul Flach - 1983 E Comitatus Bachiensis et Bodrogiensis - Karl Nehring - 1974 F Donauschwäbisches Ortsnamenbuch: für die ehemals und teilweise noch deutsch besiedelten Orte in Ungarn, Isabelle Regényi, Anton Scherer, Günter Junkers - 1987 G Magyar helységnév-azonosító szótár - György Lelkes 1992 H Repertorium locorum objectorumque in XII tabulis mappae regnorum - Lipsky 1808 I Geschichte der Donauschwaben: von den Anfängen bis zur Gegenwart - Josef Volkmar Senz - 1993 J Die Deutschen im Batscherland: Pioniere und Märtyrer des Abendlandes im europäischen Südosten - Josef Volkmar Senz, Österreichische Landsmannschaft 1984 K Quellenbuch zur donauschwäbischen Geschichte, Band 3 - 1978 L Südost Forschungen, Band 6 - Südost-Institut München, Deutsches Auslandswissenschaftliches Institut - 1941 M Geschichte der Deutschen in Ungarn: Ein deutsches Volksbuch - Raimund Friedrich Kaindl - 1912 N Quellenbuch zur donauschwaebischen Geschichte: Mit einem Vorwort von Adam ... - Anton Tafferner - 1974 O Die Deutschen in Syrmien, Slawonien und Kroatien bis zum Ende des Ersten ... - Valentin Oberkersch - 1972 P II. Katonai felmérés térképei Q La liste géographico - historique des lieux habites de Vojvodina ... - Milica Marković - 1966 R Grossdeutschland und Jugoslawien: (aus der südslawischen Perspektive) - Ljubomir Stefan Kosier - 1939 S Das Banat: ein deutsches Siedlungsgebiet in Südosteuropa - Hans Herrschaft - 1942 T Das Namenmaterial der Komitate im 20. Jahrhundert - Dénes Wildner, Ralf Thomas Göllner - 1996 U Leidensweg der Deutschen im kommunistischen Jugoslawien, 1991 V Das Schicksal der Deutschen in Jugoslawien - Theodor Schieder - 1984 W Veröffentlichungen des Südostdeutschen Kulturwerks - 1954 X Jugoslawien - Verzeichnis der Orte mit deutscher Bevölkerung in deutscher und jugoslawischer Namensform, 1940 Y Menschen und Grenzen: Band 2 - Alfred Bohmann - 1969 Z Deutsche Ortsnamen in Ungarn, Viktor Lug - 1917 [auf Grund eingeschränkten Datenmaterials können nur die Ortsnamen der ehemaligen Komitate Torontál und Temes miteingebunden werden!] |
|||
|
|
|

Suche
Mitglieder
Kalender
Hilfe
Ehemaliges Jugoslawien




